On the occasion of the 104th anniversary of the founding of the communist party of China and the 80th anniversary of the victory of the Chinese people's war of resistance against Japanese aggression and the world anti-fascist war, the "red vein trace, embroidery rhyme sets" Practice team of the school of Clothing of zhejiang university of University of University Science and Technology was led by Lu Xi, a cultural specialist in lining district and a Special Associate教授兼千江科学技术大学,去了杭州的红色热地北林区的Yalan村,进行了独特的红色文化培训活动。老师和学生将很快关注专业董事,并将“红色+”作为一个独特的主题。在中国共产党村庄的村庄,中国共产党村的第一个分支,中国的Yalan Komuni Partys的村分支,与红色回忆编织在一起年轻人和才华,并用针和线刺伤了新季节的遗产。服装学院研究生协会秘书长Chen Yingzi先生参加了实践指导。
最近,技能团队开始了以“红色 +原始步道”来寻找根源的旅程。在中国共产党村庄的村庄的约会地点,团队成员观看了附近的历史痕迹,并仔细听取了战争时代的革命性故事。如今,Yalan村拥有多种种族文化,彼此之间融合在一起,所有种族的同胞生活和分享财富。这个古老的革命基础以一种方式讲述了民族团结与发展的故事,这使红色基因可以代代相传。以前的革命遗址不仅是历史的见证人,而且是吸引设计和CREA的学生的灵感来源tion。
6月30日,在耶兰(Yalan)村,学生跟随许多少数民族绣花女孩,例如Miao,His和Buyi,并专注于自己研究Yalan刺绣的独特技能,这不是文化遗产。超出该国的手指的艺术混合在一起,并以红色主题聚集。随着针的飞行,刺绣的“红色 +无形文化遗产”主题包括革命精神和民族智慧逐渐发展。古老的创造物在新时代的年轻人的手中又诞生了,显然反思定义是中国伟大的传统文化和红色基因的创造性融合。
此外,技能团队仔细设置了有关问答历史的知识,打印红色图案屏幕的经验以及旧衣服维修和更新
ETC。
该活动吸引了100多人,包括宾州公共安全局的学习团队U,社区社区党员,Yalan村民等的成员。红鸭兰花图案在织物上通过现代丝网印刷清楚地看到。旧衣服为富有想象力的转变带来了新的红色回忆,历史以触觉和理性的方式“生活”。
文化专员Lu Xi老师说:“ Yalan的刺绣团队由Cao Guohua组成,该村绣花技能的继承人以及境外的少数族裔婚姻,从传统的手基chief,拥抱 - embrace -embroidery的愿望中,又有粉丝的态度。
教师和研究智格科技大学服装学院将手中的针头和线用作笔和红色地面作为卷轴。他们研究了雅兰村的历史背景,这是一个带来了最初目标和使命的温暖土地,通过现代技能激活了红色文化的热情。他们在继承的火炬上拒绝了专业人士,并清楚地解释了年轻人在新时机中的坚定信念,即通过建造针头和线程来“绘制民族复兴的新章节”。思想和任务的责任使红血能够照亮不合理的文化遗产,民族团结的旋律以及青年技能的脚步。
版权保护:该网站上发布的内容版权(包括文本,照片,多媒体信息等)仅由中国每日网络(中国国际文化媒体(Beijing)Co,Ltd。)专门使用。未经中国日至日期的同意,禁止繁殖和使用。每天都在中国发表意见:[email protected]